Gilbert Monsanto's corner to share and show stuffs to anybody in the whole wide web. The home of his fanfiction komiks. DIGMAAN. plus SINU-SINO sa komiks pilipino
Tuesday, August 01, 2006
Title other titles in KF#3
Here are the some more titles: Kulto by Jess Grafilo Jr. and Rudy Florese
Double Blade by Vic Poblete and Clem Rivera
Versus by Mike Tan and Lando Inolino
7 comments:
Anonymous
said...
hanga talaga ako sa ginagawa mong crossover sa 'digmaan'! ayos! pero mas bilib ako sa paggawa mo ng komiks na tagalog ang salita. tamang-tama kasi binigyan ng award si carlo j. caparas ng ncca dahil sa kontribusyon nya sa pagpapalaganap ng wika sa pamamagitan ng komiks! http://news.inq7.net/archive_article/index.php?ver=1&index=1&story_id=12989 sa panahon kasi na to na di man lang nahihiya ang ibang artist na sabihing mas madali sa kanila sumulat sa inggles kesa tagalog, angat ka! (di ba nakakatawa makarinig na ang isang hapon e mas marunong pa mag-french kesa nippongo?)astig ka!
I don't think we can do reprints. Only Infinity Inc. can use all that is printed in those magazines if and that is a big if the negatives are still alive. I doubt it. What we can do is make new adventures, the original writer and artist who are resposible with the character.
For example, I am the co-creator of BIOTROG. I can continue a new version of him, I can not use any printed images used before. I have to create new images with new art. I wish I can still get in touch with Jojo Ende Jr. He's a full pledged atty. nowadays. I am not sure if that was his real name or a pen name.
I can not use KICK FIGHTER since that is the title the company actually copyrighted.
The second year they changed some titles with new writers and artists. They are not the creators since they just continued the adventures from the original creators work.
7 comments:
hanga talaga ako sa ginagawa mong crossover sa 'digmaan'! ayos! pero mas bilib ako sa paggawa mo ng komiks na tagalog ang salita. tamang-tama kasi binigyan ng award si carlo j. caparas ng ncca dahil sa kontribusyon nya sa pagpapalaganap ng wika sa pamamagitan ng komiks!
http://news.inq7.net/archive_article/index.php?ver=1&index=1&story_id=12989
sa panahon kasi na to na di man lang nahihiya ang ibang artist na sabihing mas madali sa kanila sumulat sa inggles kesa tagalog, angat ka! (di ba nakakatawa makarinig na ang isang hapon e mas marunong pa mag-french kesa nippongo?)astig ka!
Nagko-komiks pa pala si Rudy florese in the early 90's?
Nakakahinayang din ang mga titles na yan no...
Ika nga nila! Ang hindi marunong magmahal sa wika'y higit pa sa malansang isda.
god... I remember back then when i saved up six bucks just to get a copy of Kickfighter every friday...
grabe, nakaka miss... :P
wonder if you guys would make a re-print of these...
I don't think we can do reprints. Only Infinity Inc. can use all that is printed in those magazines if and that is a big if the negatives are still alive. I doubt it. What we can do is make new adventures, the original writer and artist who are resposible with the character.
For example, I am the co-creator of BIOTROG. I can continue a new version of him, I can not use any printed images used before. I have to create new images with new art. I wish I can still get in touch with Jojo Ende Jr. He's a full pledged atty. nowadays. I am not sure if that was his real name or a pen name.
I can not use KICK FIGHTER since that is the title the company actually copyrighted.
The second year they changed some titles with new writers and artists. They are not the creators since they just continued the adventures from the original creators work.
Inform me if I am mistaken.
Rey: oo nga, biro mo nakasama ko pala si Mr. Rudy Florese sa isang title?
Ang galing a! Nag work pala ang father in law ko sa Kick Figher. Thanks for posting this pare... I'll email you with something else.
Post a Comment